Saltar apartados

Consideraciones sobre la publicación con Vualà

En este documento se irán publicando algunas consideraciones que se deben tener en cuenta cuando se esté trabajando con Vualà. En los apartados a continuación se han agrupado aspectos relativos al funcionamiento de VUALÀ que han surgido a raíz del uso continuado de la herramienta, o bien, que se ha estimado oportuno que aparezcan:

  

Visualización y navegadores

Resolución mínima

 La resolucion de monitor mínima es de 1024x768 y tener la ventana de Vualà maximizada.

Navegadores soportados

Vualà está configurado para poder visualizarse con IE 7 en adelante y Firefox 2.0 en adelante, Chrome, Opera y Safari.

Internet Explorer

En Internet Explorer la previsualización de una página, la apertura de la página principal del sitio o la apertura de la página web que estamos editando no se hace en una nueva pestaña, sino en una nueva ventana. Si queremos abrir estas páginas en una nueva pestaña y no en otra ventana es necesiario tenerlo así configurado en el navegador.

Operaciones del editor

Deshacer

La operación de deshacer no tiene en cuenta el cambio de idioma, esto quiere decir que una acción en la pestaña de valenciano, se deshará aunque hayamos cambaido de idioma.

Enlaces internos en el mismo documento

Los enlaces locales (o internos) de otras páginas de nuestro sitio no aparecen en el diálogo de Enlace del editor (Enlace interno). Para enlazar a ese enlace interno seleccionamos la pagina de destino y añadimos a mano "#nombre-del-ancla".

 

Imágenes

Seleccionar una imagen arrastrando

Si seleccionamos (pinchando y arrastrando) una imagen de una web cualquiera y la copiamos en nuestra página en Vualà, ésta no se almacena en nuestro sitio, sino que se crea un enlace a imagen exterior (consultar sección "Operaciones básicas del editor", "Insertar/Visualizar imagen": subapartado "Enlazar con una imagen exterior").

Imagenes externas

Si enlazamos a una imagen externa de nuestro sitio web en el Gestor de imágenes en Vualà, ésta imagen se copia de nuestro sitio web. Sin embargo, si el enlace lo hacemos desde la opción "Insertar/Visualizar imagen" del editor de Vualà, la imágen no se copia en nuestro sitio web, sino que sólo se hace un enlace a dicha imágen.

Tamaño de la imagen

En determinados casos no se realiza de forma correcta la redimensión de una imagen. Cuando esto ocurra se aconseja reducirla mediante algún programa de edición de imágenes y volver a subir la imagen ya redemensionada.

Traducción del título y la descripción de la imagen

La inclusión de imágenes en páginas web debe hacerse obligatoriamente en cada uno de los tres idiomas para que aparezca la descripción correspondiente al idioma en el que estamos navegando. De esta forma:

  • Cuando publicamos una página en castellano y decimos que también la queremos publicar en valenciano y en inglés, la página web se duplica en valenciano y en inglés y luego se traduce, sin embargo, las imágenes aparecerán con el título en castellano. La traducción de la descripción de las imágenes hay que hacerla manualmente o bien borrar la imágen y volverla a insertar para que incluya la traducción del idioma correspondiente.
  • Si copiamos una imagen de una página web de la versión castellana en otra página web de la versión valenciana o inglesa,  en principio no aparecera la  version valenciana o inglesa de la imagen, sino la versión castellana, el cambio aparecerá después de publicar la página. Tampoco aparecerá la descripción de la imágen ni en valenciano, ni en inglés, sino en castellano. Podemos optar por traducirla manualmente o bien insertar la imágen desde el idioma correspondiente para que incluya la traducción.

 

Tablas

Alineación y redimensión (uso de los tiradores)

Si centramos, o alineamos una tabla a la derecha y posteriormente queremos cambiarle el tamaño, la situación de la tabla no se corresponde con el lugar donde se encuentran los tiradores. Sin embargo, podemos alargar la tabla de los tiradores tanto como queramos, la tabla aumentará de tamaño. En la siguiente imagen, hemos centrado la tabla, y los tiradores aparecen en la posición antigua de la tabla, sin embargo, si estiramos de los tiradores, la tabla centrada aumenta de tamaño tanto como estiremos los tiradores:

Tablas

 

Tablas con estilos predefinidos y aplicación de colores

Si creamos una tabla en una página de las que ya vienen predefinidas y a continuación le aplicamos estilos (colores a las celdas, bordes, etc.), posteriormente cuando quitemos esos colores, bordes, etc. la tabla mantendrá la estructura y el diseño de la tabla estandar elegida en un principio.

Las tablas pueden tener un color de fila y también un color de celda diferente, siendo este último el que nos muestra el navegador. Por tanto, si ponemos un color a nuestra fila y no conseguimos verlo, es posible que la celda tenga un color diferente y es éste el que está mostrando. La solución es quitar el color a las celdas para que nos muestre el de la  fila.

 

Inserción/selección de filas/columnas

Tras insertar una fila o una columna en una tabla, el editor bloquea la posibilidad de seleccionar una fila o una columna. Si insertamos una fila o una columna y necesitamos hacer alguna operación de copiado, cortado, pegado de filas o columnas tenemos que hacerlo a través de la opción filas-copiar filas, filas-cortar filas, filas-pegar filas, etc.

 

Plantillas predefinidas (maquetación)

Evitar contenido vacío en las capas (recuadros punteados)

Al trabajar con las plantillas predefinidas hay que evitar dejar vacíos los contenedores de información, ya que, por una cuestión de funcionamiento del editor, el comportamiento es anómalo.

 

Gestión de ficheros

Selección múltiple

La selección de varios documentos se debe hacer pulsando sobre cada uno de ellos. Por ejemplo, si queremos copiar cuatro documentos que son imágenes de una carpeta a otra, no se debe utilizar la combinación de teclas (shift o Ctrl), hay que ir haciendo clic en cada uno de los documentos, de forma que cada línea donde se encuentra el documento se pone en color azul y nos indica que está seleccionado. En la imagen se puede ver que están seleccionados las cuatro primeras imágenes:

Seleccionar ficheros

Reemplazar archivo

En la opción "Reemplazar Archivo" de la gestión de imágenes o documentos, en el momento que hayamos seleccionado un fichero pulsando sobre el botón "Examinar":

Botón Examinar de Reemplazar imagen

es imposible dejar en blanco el campo con la ruta de la imagen seleccionada. Tenemos que: seleccionar otro fichero, o bien,  salir y volver a entrar en la opción de "Reemplazar archivo".

Ficheros sin extensión

No se pueden publicar en Vualà ficheros que no tengan extensión. Si queremos hacerlo y nuestro fichero no dispone de ninguna extensión asociada a ningún programa, lo que podemos hacer es; poner como extensión un guión "-", de esta forma Vualà, permite su publicación en Documentos.

Versiones anteriores

Cuando se recupera una versión anterior de una página, tener en cuenta que sólo se recupera el contenido (texto y formato) de esa página; es decir, si tenía imágenes y éstas han cambiado, se verán las nuevas, no las que tenía cuando existía esa versión. Lo mismo ocurre con las noticias: aunque se recupere la página, se verán las noticias actuales, no las que había.

Ficheros eliminados

Cuando se elimina una carpeta que contiene ficheros activos y posteriormente se recupera, veremos que los ficheros que contenía no se han recuperado. Para recuperarlos debemos entrar en la papelera de la carpeta y recuperar los que nos interesen.

Traducciones automáticas

Fallo del traductor al publicar la página web

Si por alguna razón falla alguno de los traductores, Apertium o Google, para evitar perder la página que tenemos editada, se publicará del contenido de castellano en la versión idiomática donde esté fallando el traductor.

Transformación de los hipervículos de las páginas a todos los idiomas

Si se introduce un enlace con una dirección que ya pertenece a Vualà, el enlace se traducirá a su correspondiente idioma. Al traducir una página web con enlaces, el cambio de /es/ por /va/ no se hace hasta que no se publica la página. Una vez publicada la página los enlaces habrán cambiado en el navegador, sin embargo, en el editor continuan apareciendo sin traducir hasta que no salgamos y volvamos a entrar en la página. El título de los enlaces sí que se traducen en valenciano y no en inglés, esto depende del traductor, no de la aplicación Vualà.

Traducción automática sólo en la primera publicación

La primera vez que publicamos una página web en castellano, el programa la traduce automáticamente al valenciano y nos pregunta si la queremos traducir al inglés. Si decimos que sí, nos hace una traducción automática con Google Translate, si no hacemos la traducción, Vualà copia el contenido de la versión en castellano en laaversión inglesa. La siguiente vez que volvamos a publicar esa página con alguna modificación en castellano, no nos preguntará si queremos hacer la traducción, lo tenemos que hacer nosotros desde el propio editor. Es decir, tenemos que ir a la pestaña de valenciano y a la de inglés y hacer la modificación correspondiente. 

Si quisieramos otra vez traducir toda la página automáticamente al valenciano y al inglés, debemos borrar todo el contenido de las dos versiones idiomáticas y entonces al publicar en castellano nos traducirá automaticamente al valenciano y nos volverá a preguntar si queremos hacer la tradución alinglés. Esta opción es muy cómoda puesto que nos traduce de nuevo toda la página con los cambios que hayamos incorpordado, el inconveniente es que si hubieramos hecho correcciones en valenciano y en inglés, las perderiamos y deberiamos volver a hacerla. Para forzar la traducción automática podemos hacer uso de la herramienta "Documento en blanco".

Traducción automática en las RSS

Consultar la sección RSS de este documento.

 

Administración

Título del sitio multilínea

Para conseguir que el nombre de un sitio tenga un retorno de carro (varias líneas), hay que indicarlo poniendo dos espacios en el sitio donde se quiera el retorno.

Plantilla propia del sitio [nivel avanzado]

Los sitios tienen la posibilidad de disponer de una plantilla propia (sólo para administradores con conocimientos avanzados de HTML, CSS y Smarty). En estos casos, cuando se modifica la plantilla, es necesario borrar la caché de páginas y la plantilla compilada. Para ello basta pulsar el botón Botón borrar caché.

Título del sitio repetido con el título de la página

En estos casos, el "title" de la página sólo aparece una vez y después "Universidad de Alicante".

RSS

Imágenes y enlaces no exportados

Las imágenes y los enlaces que se incluyen en el editor de RSS no son exportadas a otros idiomas cuando es publicada la página que contiene la RSS.

Incompatibilidad con "Documento en blanco"

La operación de "Documento en blanco" usada para forzar la traducción automática no se puede llevar a cabo si existe un componente RSS en la página. El procedimiento alternativo se describe a continuación:

  1. Seleccionar todo el contenido (Ctrl + A) en el idioma de edición.
  2. Pegar el contenido (Ctrl + V) en la página del idioma a traducir.
  3. Seleccionar todo el contenido pegado en el punto 2 (Ctrl + A) y pulsar el botón de traducción automática del editor.
  4. Publicar el documento.

CÓDIGO QR

El código QR es un sistema que permite almacenar información en una especie de código de barras de última generación. Con la ayuda de un dispositivo móvil podemos recuperar esta información tan solo con apuntar la cámara hacia el código QR. Es necesario tener instalada en nuestro dispositivo móvil de alguna aplicación que permite reconocer estos códigos QR. Existen muchas tanto en el Apple Store o en Google Play.

Servicio de Informática Gestor de contenidos Vualà


Universidad de Alicante
Carretera de San Vicente del Raspeig s/n
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3400

Fax: (+34) 96 590 3464

Para más información: informacio@ua.es, y para temas relacionados con este servidor Web: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464